March 9, 2017; Pictures of dhāthu added June 10, 2017; Revised September 7, 2017; February 6, 2018; desana on jhana/magga phala added April 28, 2018
1. It is with great sadness that I report the Parinibbāna of my Noble teacher, Waharaka Abhyaratanalankara Thēro a month ago, on February 9, 2017.
- Even though he had not confirmed attaining the Arahanthood, several years ago he had declared that he would not be reborn again. That means he would at least reach the Antara Parinibbāna state; see the video below.
- The Antara Parinibbāna state is reached when someone dies with three samyōjanā of kāma rāga, rūpa rāga, and arūpa rāga removed. (But without the removal māna, uddacca, and avijjā samyōjanā). Then one cannot grasp a new bhava in any of the 31 realms).
- The gandhabba would still survive the death of the body and come out and stay alive until the kammic energy for the human bhava is exhausted. At that time, since a new bhava cannot be grasped, the actual anupadisēsa Nibbāna will take place. That is explained at the discussion forum topic “Antara Parinibbana” and also in the post, “Gandhabba State – Evidence from Tipitaka.”
- From the accounts below, it appears that he did attain Parinibbāna (i.e., bypassed the Antara Parinibbāna state) at the dying moment.
2. When the news came out first, it was not clear whether the Thēro had passed away or whether he was in Nirōdha Samāpatti. Breathing stops while one is in Nirōdha Samāpatti, but the body does not get cold. The body was warm for six days, but then it started to get cold. Therefore, his death was not declared for six days.
- Even though I made trips to Sri Lanka in 2014 and 2015, both times, I did not get an opportunity to meet him because he was not well.
3. He was the first person to extract the true meanings of the critical Pāli words in the Tipitaka in recent times— after hundreds of years.
- It appears that his Patisambhidhā Ñāna (the knowledge to extract the meanings of words) was at the same level as many of renowned Arahants at the time of the Buddha.
4. As I discussed in the post, “Four Conditions for Attaining Sōtapanna Magga/Phala,” one has to learn the correct Dhamma from a Buddha or a true disciple of the Buddha. He was able to bridge a gap that will hopefully last until the end of the Buddha Sāsana (Ministry) of Buddha Gotama, i.e., for 2400 years from now for a total of 5000 years.
- I am grateful to his followers in Sri Lanka (Ven. Attidiye Sudheethadheera and others) who made recordings of thousands of hours of his dēsanas over the years. They have organized those recordings here: “Waharaka Sadaham dēsana” (updated September 11, 2017).
- Unfortunately, those are available only in the Sinhala language. I will do my best to convey these actual teachings in English on this website.
- I was able to meet Ven. Walasmulle Abhaya and Ven. Attidiye Sudheethadheera (both of whom were laypeople at that time) on a trip to Sri Lanka in early 2014 and also in 2015. They provided me with many dēsana recordings before they became available on the internet. I am also grateful to Dr. Neranga Abeysinghe, with whom I had many discussions. He also updated me on recent events of Waharaka Thēro‘s last days.
- Ven. Walasmulle Abhaya conducts regular dēsanas and meditation sessions. Recordings of those at “Nirapekshathwayemaga.” September 7, 2017: I have been somewhat concerned about the over-emphasis on jhāna in this program over the past few months. Many people may be under the false impression that getting into jhāna necessarily means magga phala: “Samādhi, Jhāna (Dhyāna), Magga Phala.”
- September 7, 2017: Just yesterday, I came to know about Ven. Rathupasketiye Vimukthirathana in Sri Lanka. His desanas (in Sinhala) at: “Ariya Asankathaya.”
- August 15, 2019: I have forgotten to add a link to a good set of English dēsanas: “Dharmayai Obai Sermons – English (From 2017-07-30)“. I have not met this Venerable, but these dēsanas are based on Waharaka interpretations.
5. April 28, 2018: Here is a desana by Waharaka Thero where he presents clear evidence that jhāna is not necessary to attain magga phala (it is in the Sinhala language):
- The main point the Thero makes is that we know that there are jāti Sōtapannas born in the human realm. But if a jhāna were REQUIRED to attain the Sōtapanna stage, then that person WOULD NOT be born in the human realm, but in a brahma realm corresponding that jhāna.
- Furthermore, just by listening to correct Buddha Dhamma and/or attaining jhāna does not make one become a Sōtapanna. The Thero points out that Devadatta ended up in an apāya, even though he had not only cultivated jhāna but had supernormal powers (iddhi) too. Devadatta obviously listened to many discourses from the Buddha but was not able to attain the Sōtapanna stage of Nibbāna.
6. I must also express my gratitude to Ven. Meevanapalane Dhammalankara, who had been in close association with the Waharaka Thēro. I first came across these correct interpretations when I came across one of his dēsanas on the internet on July 30, 2013.
- Ven. Meevanapalane Dhammalankara’s dēsanas at “Sirisaddharmaya“.
- However, he has also deviated from Waharaka interpretations in some cases. Also, he started a discussion on whether the Buddha was born in Sri Lanka, against the advice of Waharaka Thero.
7. June 6, 2017: I received some pictures of “dhāthu” collected after the cremation of Waharaka Thēro‘s body. Some of an Arahant‘s bones become crystallized. These are called “dhāthu,” and they cannot be destroyed by fire or anything else. I selected the following two pictures out of many sent by Ven. Attidiye Sudheethadheera and Dr. Neranga Abeysinghe.
8. By the way, here is a historical picture of the “Tooth relic” of the Buddha kept at the “Daladā Maligāwa” in Kandy, Sri Lanka:
- Such Dhāthu of the Buddha or an Arahant are considered to be indestructible up to the end of the current “Buddha Sāsana,” which will last roughly another 2500 years.
9. Here is a youtube video of the funeral of the great Thēro (the speech by Mr. Chandana Siriwardhana — where he stated the possibility of Antara Parinibbāna of the Thēro — is in Sinhala language):