December 27, 2022 at 8:16 am
#41890
Lal
Keymaster
Pali words cannot be translated to one’s liking.
Anicca can be understood in two ways:
- Anicca = na + icca, “cannot be maintained” according to one’s icca. P.S. Similarly, the combination of “na āgāmai” (not coming back to the kama loka) is pronounced, “Anāgāmi.”
- Nicca = “can be maintained” according to one’s icca; anicca is the opposite of nicca.
Pali words are not necessarily meant to rhyme with Hindi or Sanskrit.
- Icca is pronounced “ichcha” and nicca “nichcha.” P.S. Anicca = na + icca, is pronounced “anichcha”; Anicca = a + nicca, is also pronounced “anichcha”
- Those conventions for writing were adopted by European scholars to shorten the Pali words written with the Latin (English) alphabet.
- See “Tipiṭaka English” Convention Adopted by Early European Scholars – Part 1” and Part 2.