OK. I understand now.
You wrote in the first post:
“To do so, one has to learn the following three things. (i) What a good/bad time is, (ii) how to stop having a bad time, (iii) and how to have a good time. I chose this word because it doesn’t mean indulging in the “good time” in Korean. I did it because I wanted to explain what I understood with as easy words as possible, but I don’t mind changing it to a more appropriate term.”
What if we revise it as:
“To do so, one has to learn the following three things. (i) What peace of mind is, (ii) how to stop a distressing mindset, (iii) and how to maintain a peaceful state of mind.”
Is that consistent with what you have in mind?