Ānāpānasati Sutta outlines three major steps to Nibbāna. The first stage is where one attains the Sotāpanna stage of Nibbāna by adopting the Buddha’s worldview (‘āna’) and discarding the mundane worldviews (‘āpāna’).
May 8, 2026
Introduction
1. The Ānāpānasati Sutta has the title “Mindfulness of Breathing” in the English translations by Bhikkhu Sujato (“Ānāpānasati Sutta (MN 118)“), Bhikkhu Bodhi (“118. Mindfulness of Breathing“), and Thanissaro Bhikkhu (“Ānāpānasati Sutta: Mindfulness of Breathing“).
- This is why most people think that Ānāpānasati is primarily about ‘breath meditation.’
- In this post, I will briefly explain why that interpretation is inconsistent not only with the Ānāpānasati Sutta (MN 118) but also with the Buddha’s teachings as recorded in the Tipiṭaka.
- I will also point out the fact that the Buddha summarized the path to Nibbāna in three major stages in the Ānāpānasati Sutta.
- In the next post, I will provide further details on the second and third stages of Ānāpānasati (Satipaṭṭhāna) as outlined in the Mahāsatipaṭṭhāna Sutta.
Anariya Interpretation of Ānāpānasati
2. In a general sense, the Pāli word ānāpāna, ‘āna’ includes anything that needs to be ‘taken in’, and ‘āpāna’ the opposite of ‘discarding.’ For example, we should eat only foods that are good for the body and avoid or discard those that are bad.
- In another mundane usage, ‘āna’ is taken to be ‘breathe in,’ and ‘āpāna’ is assumed to be ‘breathe out.’ Now, ‘sati’ means mindfulness, and thus, the word ‘ānāpānasati’ is interpreted as ‘mindfully breathing in and mindfully breathing out.’
- In Hinduism, the term anāpānasati (Sanskrit: ānāpānasmṛti) literally means “mindfulness of breathing.”
- Thus, it is the anariya (non-Buddhist) interpretation of ‘ānapānasati’ that all translators cited in #1 above employed. There are many more English websites and texts describing Ānāpānasati as ‘breath meditation.’
3. A huge ‘selling point’ of the ‘breath meditation’ is the following. They say one should engage in ‘breath meditation’ to calm the mind (‘Samatha‘ by their definition) and then cultivate ‘insight meditation’ or Vipassanā!
- That sounds logical for anyone who has not understood the Ānāpānasati Sutta (MN 118), the Mahāsatipaṭṭhāna Sutta (DN 22), or the meaning of Nibbāna, as explained in #6 below.
- Even though anariya yogis labeled the ‘breath meditation’ as Samatha meditation, that is NOT the Samatha meditation in Buddha Dhamma. However, that mundane ‘calming effect’ from breath meditation is real: focusing the mind on the breath (or any inert object, like a clay ball or even the rising /falling of the stomach as one breathes) can keep the mind from latching onto ‘sensual’ or ‘angry’ thoughts, and that temporarily SUPPRESSES pañca nīvaraṇa and calms the mind.
- If one can do that on a long-term basis (staying away from pañca nīvaraṇa), one can even attain anariya jhāna as ancient yogis like Ālara Kālāma did. They moved deep into forests and stayed away from sensory inputs that can trigger pañca nīvaraṇa and induce attachment (taṇhā) via greed or anger.
- Thus, this breath meditation is the same one that ancient yogis used to attain mundane (anāriya) jhānās even before the Buddha.
4. This confusion was present even among some bhikkhus who were closely associated with the Buddha himself. A good example was bhikkhu Devadatta, who was the brother of Princess Yasodhara, and became a bhikkhu at the same time as Ven. Ānanda did.
- Even though Devadatta undoubtedly listened to many of the Buddha’s discourses, he never comprehended the teachings. He took to the ‘easy path’ of cultivating anariya jhāna, and was quite successful. He attained not only all jhānās, but also iddhi (supernormal) powers.
- Once, he took the form of a snake and appeared on the lap of Prince Ajasattu. The Prince was frightened, and when Devadatta took his own form, the King was quite impressed. That is when Devadatta persuaded the Prince to kill his father to become the King, and decided to take the life of the Buddha so that he could ‘become the Buddha’!!
- As we know, Devadatta lost all his supernormal powers and the ability to enter jhānās when he injured the Buddha’s foot. Because of that, he was born in an apāya as well.
- Those who are impressed by jhānās must understand that all of us (and even all animals or all sentient beings) have attained the highest jhānās uncountable times in this beginningless rebirth process. What is the use of doing that one more time?
Buddhaghosa Infused ‘Breath Meditation’ into Theravāda
5. Since the time Buddhaghosa’s Visuddhimagga was accepted as the basis of Theravāda Dhamma (in the fifth century CE), this incorrect interpretation of the ānāpānasati as ‘breath meditation’ has taken hold.
- Buddhaghosa was a Hindu before converting to Buddhism; see “The Life and Work of Buddhaghosa” by B. C. Law (1927). Some say he became a Buddhist to introduce Hindu concepts to the Buddha Dhamma. Either that or he just used whatever he understood to be the Ānāpānasati without malicious intentions.
- Either way, correct interpretations have been hidden for all these years; see “Buddhaghosa’s Visuddhimagga – A Focused Analysis.”
- The real ānāpānasati bhāvanā is not described in the Visuddhimagga, nor in any Mahāyāna or even Theravāda texts today (except in the Pāli Tipiṭaka written 2000 years ago). Thus, one needs to go directly to the Tipiṭaka to find it; it is described in many suttās, and I have recently done a complete overview in a series of posts in the subsection “Buddha Dhamma.”
- To understand why ‘breath meditation’ cannot even be associated with a Buddhist meditation, we need to understand what is meant by Nibbāna.
Nibbāna Means to Separate from the ‘World’
6. The key message that the Buddha taught is that the rebirth process is filled with much suffering because most births are in the lowest four realms or the apāyās. Attaining Nibbāna means stopping the process of rebirth. As long as one seeks “pleasure and happiness via worldly things”, Nibbāna will be unreachable.
- Seeking “pleasure and happiness via worldly things” is the same as continuing to add to the pañcupādānakkhandha (commonly translated as ‘five grasping aggregates’ by many), which represents things we crave or at least we believe truly exist.
- When one attains Nibbāna, one would be separated from the ‘world of 31 reams.’ An Arahant attains Nibbāna at the moment of reaching the Arahant-phala. After that, only the ‘physical vipāka body’ remains until the death of the physical body, and at that point, even that connection to the ‘world’ ceases. That is why the Buddha equated Nibbāna to ‘loka nirodha,’ as stated in the “Loka Sutta (AN 4.23).”
- Therefore, Buddhist meditation never uses a ‘worldly thing’ as a meditation object (nimitta). The goal is to separate from the world, not to embrace ANYTHING associated with the world.
- That is specifically stated in the Saññā Sutta. Let us discuss it now.
Buddhist Meditation Avoids ‘Taking’ a ‘Worldly Saññā‘
7. Once Ven. Ānanda asked the Buddha whether a samādhi can be reached without using the breath (air) or a kasina object as the meditation object or “nimitta.” See “Saññā Sutta (AN 11.7).”
- Ven. Ānanda asked: “Siyā nu kho, bhante, bhikkhuno tathārūpo samādhipaṭilābho yathā neva pathaviyaṁ pathavisaññī assa, na āpasmiṁ āposaññī assa, na tejasmiṁ tejosaññī assa, na vāyasmiṁ vāyosaññī assa, na ākāsānañcāyatane ākāsānañcāyatanasaññī assa, na viññāṇañcāyatane viññāṇañcāyatanasaññī assa, na ākiñcaññāyatane ākiñcaññāyatanasaññī assa, na nevasaññānāsaññāyatane nevasaññānāsaññāyatanasaññī assa, na idhaloke idhalokasaññī assa, na paraloke paralokasaññī assa, yampidaṁ diṭṭhaṁ sutaṁ mutaṁ viññātaṁ pattaṁ pariyesitaṁ anuvicaritaṁ manasā, tatrāpi na saññī assa; saññī ca pana assā”ti?
- The English translation in the link can be improved as follows: “Could it be, Bhante, that a bhikkhu might gain a samādhi like this? They would not focus their minds on pathavi (as using a clay ball in kasina meditation) by ‘taking in’ the ‘pathavi saññā’ OR āpo (as using a water bowl in kasina meditation) by ‘taking in’ the ‘āpo saññā’ OR tejo (as using a fire in kasina meditation) by ‘taking in’ the ‘tejo saññā’ OR vāyo (as using air in breath meditation) by ‘taking in’ the ‘vāyo saññā’.
- Therefore, ‘breath meditation’ takes the saññā of air as the nimitta: ‘vāyo saññī assa.’
“vāyo saññī assa”- What Does It Mean?
8. When a mind is focused on a specific object, it perceives that object in a certain way. Even though ‘saññā’ is commonly translated as ‘perception,’ it has a deeper meaning in the Buddha Dhamma. Buddha emphasized that all humans who have not comprehended the Buddha Dhamma (puthujjana) perceive things in the world incorrectly; i.e., a puthujjana has saññā vipallāsa, or ‘distorted perception.’ I call it ‘distorted saññā.’ For example, a puthujjana believes that colorful things exist in the world, but in reality they don’t; see “Without ‘Mind-Made’ Perception, World Is Colorless, Soundless, Tasteless, Odorless, and Touchless.” This is the worldview that one must discard; see below.
- Our physical and mental bodies are “programmed/created” (via Paṭicca Samuppāda) to provide a “distorted perception.” We perceive a rock or a diamond as “solid,” but even modern science confirms that 99% of “any solid object” is “empty of matter.” See “Saññā Vipallāsa – Distorted Perception.”
- The Mūlapariyāya Sutta (MN 1) describes “The Root of All Things” in this world, which is “saññā vipallāsa” or “distorted saññā.” See “Mūlapariyāya Sutta – The Root of All Things.”
- The verse “vāyasmiṁ vāyo saññī assa” literally means “to take in the (distorted saññā) of air” while focusing the mind on the breath. Here, “assa” means “take in,” and “vāyasmiṁ” means “in/of air.”
- In the same way, some yogis who cultivate kasina meditation focus their attention on a hard object (e.g., a clay ball), which is the same as “pathaviyaṁ pathavi saññī assa.” Some others use a fire as nimitta (to get the tejo saññā). Focussing on one’s breath is the kasina equivalent of taking in the vāyo saññā.
9. In the first part of the verse in #7 above, Ven. Ānanda asks, “Is there a way to get to samādhi without focusing on the breath or another kasina object?”
- Buddha’s answer is @ marker 5.1: “Idhānanda, bhikkhu evaṁ saññī hoti:‘etaṁ santaṁ etaṁ paṇītaṁ, yadidaṁ sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhākkhayo virāgo nirodho nibbānan’ti” OR “Of course, Ānanda. There is such a saññā. It is the saññā of ‘cooling down associated with Nibbāna.”
- When engaging in Vipassanā, one’s mind must be devoid of any ‘lokiya saññā‘ induced by anything in the world, including breath. That is to focus on the ‘cooling down experienced with the non-arising of rāga, dosa, moha in the mind’ (‘etaṁ santaṁ etaṁ paṇītaṁ, yadidaṁ sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhākkhayo virāgo nirodho nibbānan’ti.)
- That state of mind is attained only in the Satipaṭṭhāna Bhūmi, reached via overcoming the ‘lokiya saññā‘ as a result of cultivating Satipaṭṭhāna. See “Sammā Sati Is Ānāpānasati Experienced in Satipaṭṭhāna Bhūmi.” Any lokiya saññā will generate at least moha/avijjā! I will discuss that in the next post.
- The point I wanted to make in #7-#9 in this post is the following: A Buddhist meditation NEVER takes a worldly object, such as the breath or a kasina object, as the meditation subject!
- By the way, the verse in #7 above and almost identical discussions are also in “Paṭhamasamādhi Sutta (AN 11.18),” “Dutiyasamādhi Sutta (AN 11.19),” “Tatiyasamādhi Sutta (AN 11.20),” “Catutthasamādhi Sutta (AN 11.21),” and “Sāriputta Sutta (AN 10.7).”
Mundane and Noble Eightfold Paths
10. In the Buddha Dhamma, ‘āna’ and ‘āpāna’ have two levels, and neither involves the breath.
- Once one lives a morally upright life on the ‘mundane eightfold path’, one can rid oneself of the ten types of wrong views. In particular, one must understand the validity of the laws of kamma (that accumulated kammic energies can bring their vipāka, including rebirths). That possibility of rebirth via ‘accumulated kamma‘ goes away completely when one attains Arahanthood, but a Sotāpanna is also free of certain types of kamma vipāka (those leading to rebirths in the apāyās). Therefore, the validity of the laws of kamma, in turn, validates the rebirth process.
- At that point, one is capable of understanding the deeper teachings of the Buddha from a Noble Person.
- Both anariya and mundane types of ‘ānāpāna’ discussed above arise from non-Ariya ways of interpreting ‘āna’ and ‘āpāna.’ Both belong to ‘padaparama’ (taking meanings out of context).
Ānāpāna – ‘Taking In’ Buddha’s Worldview and ‘Discarding’ Mundane Views
11. Once one gets rid of the ten types of wrong views (see #3 of “Micchā Diṭṭhi, Gandhabba, and Sōtapanna Stage“), one is ready to learn the deeper meanings of ‘āna’ and ‘āpāna’ from a person who has attained a magga phala.
- That is when one starts ‘taking in’ the previously unheard ‘worldview of the Buddha’ and discarding the ‘mundane worldviews.’
- Those are the true meanings of ‘āna’ and ‘āpāna.’ When one truly begins to understand ‘āna‘ and ‘āpāna‘ and the huge difference between the two worldviews, one becomes an ‘assāsappatto‘ or ‘sandiṭṭhiko‘ at the Sotāpanna Anugami stage. See “Assāsa Passāsa – What Do They Mean?” and “Sandiṭṭhiko – What Does It Mean?“
- Now, let us briefly discuss why those two worldviews are so different. The switch from the ‘mundane worldview’ to the ‘Buddha’s worldview’ occurs at the Sotāpanna stage, marking a paradigm shift.
Difference in the Two Worldviews
12. All puthujjana (average humans, including those who follow the ‘mundane eightfold path’) have the wrong idea that ‘sensual pleasures’ (kāma assāda) are in the external world. That means they think one can be happy by acquiring material things in the world (houses, cars, money, etc.).
- The Buddha taught something more profound. It is a ‘previously unheard worldview.’
- The Buddha taught that any ‘pleasure’ one feels is made up by the mind. In addition, any pain one feels is also made up by the mind.
- I tried to explain that in the recent series of posts on “Buddha Dhamma.” It culminated in the post “Kāma Assāda and Pain Are Mostly Mind-Made,” which explains how the mind itself generates the intense sukha or dukkha vedanā.
- Those with a good understanding of Paṭicca Samuppāda may be able to understand those posts. I feel most people struggle to understand them, so after the next post (which completes this discussion on Ānāpānasati), I will start a new series to simplify things further.
Three Stages to Nibbāna in Ānāpānasati
13. In the Buddha Dhamma, the mind becomes free of the pañca nīvaraṇa and attains ‘Samatha‘ only while in the Satipaṭṭhāna Bhūmi. As long as one is in the Satipaṭṭhāna Bhūmi (i.e, while engaged in Satipaṭṭhāna), it is impossible for pañca nīvaraṇa to arise! That is when one can truly cultivate Vipassanā, or insight meditation, thereby fulfilling Satta Bojjhaṅga and attaining higher magga phala.
- The ‘three-stage’ process summarized in the Ānāpānasati Sutta (MN 118) is discussed in “Ānāpānasati Sutta – Complete Overview” and many other posts in the “Buddha Dhamma” subsection.
- The three stages are:
(i) attain the Sotāpanna stage by understanding how a mind automatically attaches to ANY sensory input due to the ‘built-in kāma saññā.’ With that understanding, one’s mind enters the Satipaṭṭhāna Bhūmi for the first time ever at the moment of attaining the Sotāpanna stage. Note that this REQUIRES one to embrace the ‘Buddha’s worldview’ (āna) and to reject the ‘mundane worldviews’ (āpāna); hence the name Ānāpānasati.
(ii) Now, a Sotāpanna must cultivate Satipaṭṭhāna Bhāvanā to be able to enter the Satipaṭṭhāna Bhūmi at will.
(iii) Satta Bojjhaṅga leading to higher magga phala can be cultivated only when the mind is in the Satipaṭṭhāna Bhūmi.
- The second and third stages are discussed in detail in the Mahāsatipaṭṭhāna Sutta (DN 22). Thus, while the Ānāpānasati Sutta (MN 118) summarizes all three stages, the Mahāsatipaṭṭhāna Sutta (DN 22) discusses only the last two stages, but in more detail.
14. Thus, one can cultivate Vipassanā meditation (that can lead to higher magga phala) only after attaining the Sotāpanna stage because a puthujjana cannot cultivate Satipaṭṭhāna to enter the Satipaṭṭhāna Bhūmi that is free of not only ‘kāma saññā‘ but of any saññā belonging to any of the 31 realms, i.e., any ‘lokiya saññā.’
- One should compare that with the prevailing ideas about Vipassanā pointed out in #3 above.
- It is imperative to discuss the first stage of Ānāpānasati (i.e., the difference between ‘worldview of the Buddha’ and ‘mundane worldviews’) in detail. That is the key to attaining the Sotāpanna stage; see #13 above.
- I will do that in the new series of posts. It would be a good idea to understand the complex meanings of saññā in the meantime; see, for example, “Saññā – What It Really Means” and “Saññā – Hidden Aspect of Paṭicca Samuppāda.”
Summary
15. Translating Ānāpānasati as “Mindfulness of Breathing” is blatantly wrong! It goes against the very definition of Nibbāna!
- One attains the Sotāpanna stage of Nibbāna by comprehending/grasping the Buddha’s worldview (āna) and discarding all mundane worldviews (āpāna).
- That paradigm shift in one’s mind takes hold when one attains the Sotāpanna stages of Nibbāna. In other words, one attains the Sotāpanna stage by fulfilling the first stage of Ānāpānasati per the Ānāpānasati Sutta (MN 118).
- I will briefly discuss the second and third stages of Ānāpānasati in the next post. These two posts provide the basis for other posts on Ānāpānasati and Satipaṭṭhāna on this website.
- Anyone can ask questions or point out errors in this post (or those mentioned above) in the discussion forum.