I have revised your link to point to that verse.
– English translation there is not bad, but I would write as: “That’s how I instruct Bhikkhus who are trainees—who haven’t achieved Arahanthood, but live aspiring to attain Nibbana.”
– That translator translates “bhikkhu” as “mendicant” all the time. A Bhikkhu is NOT a “begger”: “mendicant definition”
– It is an insult to call a Bhikkhu a “begger”!
Anyway, the point is that “sekkhā” is a “trainee,” someone on the Noble Path who has not attained Arahanthood.
– “apattamānasā” means “not reached.”
– “anuttaraṁ yogakkhemaṁ” means “ultimate goal”
– “patthayamānā viharanti” means “live aspiring to reach that goal.”
Also, when posting at the forum, please take a moment to format it. I have revised the title as well. It will look better and will save time for others (especially by making the link to appear in a different tab; that is in #2 of the instructions: “Note: Don’t forget to check the little box “Open link in a new tab” so that when someone clicks on the link, it will be opened in a new window.”)
– Instructions: “How to Post/Reply to a Forum Question“